FANDOM


Opening | CD Cover
Opening 9.JPG
Towa no Kizuna
Kanji

永久のキズナ

Rōmaji

Towa no Kizuna

English

Everlasting Bond

Informasi
Band

Daisy X Daisy ft. Another Infinity

Pembuka Number

09

Permulaan Episode

Episode 99

Akhir Episode

Episode 111

Panduan LaguPembuka
Sebelumnya
The Rock City Boy
Berikutnya
I Wish
Fairy Tail Musik

Towa no Kizuna (永久のキズナ) adalah lagu pembuka ke sembilan dari anime Fairy Tail yang dinyanyikan oleh Daisy X Daisy ft. Another Infinity.

Karakter yang MunculEdit

LyricsEdit

Versi TVEdit

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
Tsuyosa ni kizuketanda AriGatô

Kanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu marude ookami sa
Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkandatta

Utagau sentakushi nai nakama ga
Koko ni irukara

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Kibishisa wo kimi ga kuretakara
Yasashisa no toutosa shitta
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
Tsuyosa ni kizuketanda Arigatô

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

勘違いした器用さ誇って
優しさ知らぬ まるで狼さ
君が腕を掴んでくれた日が
生きる意味を得た瞬間だった

疑う選択肢ない 仲間が
ここにいるから

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った
君がくれた永久(とわ)のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

The eternal bond you gave me
Is not something I can file away as a memory
Because you taught me about compassion
I discovered true strength, thank you

Proud of what I had mistaken to be dexterity
Knowing nothing of compassion, almost like a wolf
The day you grabbed me by the arm
That was the moment I learnt what it meant to live

There is no room for mistrust
Because I’m surrounded by friends

The eternal bond you gave me
Is not something I can file away like a memory
Because you taught me about hardship I learnt the value of compassion

Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku kebaikan
Ku menyadari arti dari "Kekuatan" terimakasih.
 
Aku salah hanya bangga kepada kemampuanku
AKu seperti serigala yang tak mengetahui kebahagiaan
Di hari kau merentangkan tanganmu kepadaku
Adalah saat aku mengetahui arti kehidupan
 
Karena teman teman yang tak pernah meragukanku ada disini...
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku keteguhan
Ku menyadari nilai dari "Kebaikan"
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku kebaikan
Ku menyadari arti dari "Kekuatan" terimakasih.

Versi LengkapEdit

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
Tsuyosa ni kizuketanda AriGatô

Kanchigai shita kiyousa hokotte
Yasashisa shiranu marude ookami sa
Kimi ga ude wo tsukande kureta hi ga
Ikiru imi wo eta shunkandatta

Utagau sentakushi nai nakama ga
Koko ni irukara

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Kibishisa wo kimi ga kuretakara
Yasashisa no toutosa shitta
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Yasashisa wo kimi wa kuretakara
Tsuyosa ni kizuketanda Arigatô

Ima agakitai hon no sae koe
Kubi wa chigiritte mirai wo hashirou
Butsukari ai namida nagasu kazu wa
Nani mono ni mo kaerarenu shinrai

Genkai shirazu no kimi ga yuuki wo
Sazukete kureta

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Kibishisa wo kimi ga kuretakara
Yasashisa no toutosa shitta
Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Yurushi au koto no taisetsusa
Manabi tsuzuketainda korekara mo

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Kudaranai nante iwa senai
Mamori nuku senaka shinjite

Kimi ga kureta towa no kizuna wo
Omoide ni nante dekiru wake nai
Shinjiteru akashi kuretakara
Kizuna ni tayorerunda Arigatô

Arigatô...

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

勘違いした器用さ誇って
優しさ知らぬ まるで狼さ
君が腕を掴んでくれた日が
生きる意味を得た瞬間だった

疑う選択肢ない 仲間が
ここにいるから

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った
君がくれた永久(とわ)のキズナを
思い出になんて出来るワケない
優しさを 君はくれたから
「強さ」に気づけたんだ ありがとう

今足掻きたい 本能さえ超え
首輪千切って 未来を走ろう
ぶつかり合い 涙流す数は
なにものにも 変えられぬ信頼

限界知らずの君が 勇気を
授けてくれた

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
厳しさを 君がくれたから
「優しさ」の尊さ知った
君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
許し合うことの大切さ
学び続けたいんだ これからも

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
「くだらない」なんて言わせない
護り抜く背中信じて

君がくれた永久のキズナを
思い出になんて出来るワケない
信じてる 証くれたから
キズナに頼れるんだ ありがとう

ありがとう・・・

The eternal bond you gave me
Is not something I can file away as a memory
Because you taught me about compassion
I discovered true strength, thank you

Proud of what I had mistaken to be dexterity
Knowing nothing of compassion, almost like a wolf
The day you grabbed me by the arm
That was the moment I learnt what it meant to live

There is no room for mistrust
Because I’m surrounded by friends

The eternal bond you gave me
Is not something I can file away like a memory
Because you taught me about hardship I learnt the value of compassion

The eternal bond you gave me
Is not something I can file away like a memory
Because you taught me about compassion
I discovered true strength, thank you

Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku kebaikan
Ku menyadari arti dari "Kekuatan" terimakasih.
 
Aku salah hanya bangga kepada kemampuanku
AKu seperti serigala yang tak mengetahui kebahagiaan
Di hari kau merentangkan tanganmu kepadaku
Adalah saat aku mengetahui arti kehidupan
 
Karena teman teman yang tak pernah meragukanku ada disini...
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku keteguhan
Ku menyadari nilai dari "Kebaikan"
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku kebaikan
Ku menyadari arti dari "Kekuatan" terimakasih.
 
Sekarang, melewati naluri ingin bertahan
Dengan kerah yang terbelah, mari kita berlari ke masa depan
Jumlah air mata mengalir saat menabrak satu sama lain
Tidak dapat diubah oleh siapapun
 
Kau yang tak tahu batasmu memberikan keberanian
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan aku keteguhan
Ku menyadari nilai dari "Kebaikan"
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Terpenting memaafkan satu sama lain
Dari sekarang, aku akan terus mempelajarinya.
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Aku takkan bilang apapun seperti "tak berguna"
Aku hanya akan percaya dibelakang yang melindungiku sampai akhir
 
Ikatan abadi yang kau berikan padaku
Tak bisa kubuang sebagai kenangan
Karena kau berikan bukti mempercayai
Aku akan bergantung kepada ikatan itu, Terimakasih
 
Terimakasih...

NavigasiEdit

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on FANDOM

Random Wiki