FANDOM


Opening | CD Cover
Opening 1.JPG
Snow Fairy
Rōmaji

Snow Fairy

Informasi
Band

Funkist

Pembuka Number

1

Permulaan Episode

Episode 1

Akhir Episode

Episode 11

Panduan LaguPembuka
Sebelumnya
← N/A
Berikutnya
Sense of Wonder
Fairy Tail Musik

Snow Fairy adalah lagu pembuka pertama pada anime Fairy Tail yang dinyanyikan oleh J-pop jepang Funkist.

Karakter yang MunculEdit

LirikEdit

Versi TvEdit

Fairy, where are you going
hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo

Oh Yeah
kikoeten no ka kono koe wa?
Oh Yeah
karetatte sakebu kara
Oh Yeah
kikoeru made kimi no kokoro ga
Oh Yeah
Oh Yeah

tsuki to taiyou no haitacchi
wasuremono wa nai desuka?
okashii na kimi ga inai to
hoshii mono sae mitsukaranai

Snowing sunao ni
egao ni nareta no wa
futari yorisoi
kasane atta "jikan" ga aru kara
Fairy, where are you going
hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo

Don't say goodbye

Fairy, where are you going?
I'm holding, all the light on to your way; this light will shine upon a brand new day!

(Oh yeah!) Now can you hear the voice that's calling out to you?
(Oh yeah!) Though I know its shouts have caused its overuse.
(Oh yeah!) But will it stay until your heart can hear it through?
(Oh yeah!) OH YEAH!

The sun and moon have joined in celebration;
Have you forgotten our affiliation?
When you're not here to share your laughter with me,
I just can't find my inspiration, but now it's:

Snowing, keep going; be honest and smile as we're,
Approaching, evoking, the clock to keep repeating over, but,
Fairy, where are you going?
I'm holding, all the light on to your way; this light will shine upon a brand new day!
{(Why?!) x3}

Don't Say Goodbye

Fairy, where are you going
光 全部集めて
君の明日照らすよ

Oh Yeah
聞こえてんのかこの声は
Oh Yeah
嗄れたって叫ぶから
Oh Yeah
聞こえるまで君の心が
Oh Yeah
Oh Yeah

月と太陽のハイタッチ
忘れ物はないですか
おかしいな君がいないと
欲しい物さえ見つからない

Snowing 素直に
笑顔になれたのは
2人 寄り添い
重ね合った「時間」があるから
Fairy, where are you going
光 全部集めて
君の明日照らすよ

Don't say goodbye

Peri, kemana kau akan pergi?
Aku memegang, semua cahaya ke jalanmu; cahaya menyinari esok hari yang baru!

(Oh yeah!) Sekarang apa kau dengar memanggilmu?
(Oh yeah!) Walaupun ku tahu suara ini membuat terlalu berlebihan
(Oh yeah!) Tapi akan tetap ada sampai menggapai hatimu?
(Oh yeah!) OH YEAH!

Matahari dan bulan telah bergabung untuk merayakan;
Apakah Anda lupa afiliasi kita?
Bila kau tidak di sini untuk berbagi tawa dengan ku,
Aku hanya tidak bisa menemukan inspirasi saya, tapi sekarang itu:

Salju turun, terus; jujur dan tersenyum seperti kita,
Mendekati, membangkitkan, jam terus lebih mengulagi, tapi,
Fairy, kemana kau akan pergi?
Aku memegang, semua cahaya ke jalanmu; cahaya menyinari esok hari yang baru!
{(Mengapa ?!) x3}

Jangan katakan selamat tinggal

Versi Lengkap Edit

Fairy, where are you going
hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo
Oh Yeah
kikoeten no ka kono koe wa?
Oh Yeah
karetatte sakebu kara
Oh Yeah
kikoeru made kimi no kokoro ga
Oh Yeah
Oh Yeah

tsuki to taiyou no haitacchi
wasuremono wa nai desuka?
okashii na kimi ga inai to
hoshii mono sae mitsukaranai

Snowing sunao ni
egao ni nareta no wa
futari yorisoi
kasane atta "jikan" ga aru kara
Fairy, where are you going
hikari zenbu atsumete kimi no ashita terasu yo

Oh Yeah
namiuchigawa ni ukabeta kanjou
itsu no manika orenji sae
shiroku kawatteku kisetsu
Oh Yeah
bokura futari mitsumeteta reinbō
ima wa omoide no naka de
nanairo ga yuki ni kawaru

fushigi dana kimi ga warau to
boku wa sukoshi dake tsuyoku narerunda

Snowing konna ni
hitori furueteru kimi no
soba ni yorisoi
tsutsumi komu koto mo dekizu ni
Fairy, slowly but surely
You're walking your way,
Hang in there!

warau koto sae wasureteta
boku ni mahou wo kakete
egao hitotsu de subete wo
kaeta kimi wa
boku no Fairy

Snowing sunao ni
egao ni nareta no wa
futari yorisoi
kasane atta "jikan" ga aru kara
Fairy, where are you going
hikari zenbu atsumete
kimi wo terasu yo

Snowing sunao ni
egao ni nareta no wa
kimi dakara
kimi to datta kara
Snowing Fairy
kimi ga kureta hikari
zenbu atsume sakebu yo
Snow Fairy

Don't say goodbye

Fairy, where are you going?
I'm holding, all the light on to your way; this light will shine upon a brand new day!

(Oh yeah!) Now can you hear the voice that's calling out to you?
(Oh yeah!) Though I know its shouts have caused its overuse.
(Oh yeah!) But will it stay until your heart can hear it through?
(Oh yeah!) OH YEAH!

The sun and moon have joined in celebration;
Have you forgotten our affiliation?
When you're not here to share your laughter with me,
I just can't find my inspiration, but now it's:

Snowing, keep going; be honest and smile as we're,
Approaching, evoking, the clock to keep repeating over, but,
Fairy, where are you going?
I'm holding, all the light on to your way; this light will shine upon a brand new day!
(Why?!) x3

(Oh yeah!) My feelings rush from my heart's core.
Seeing white flakes on the beach pour,
Makes me wonder when the sky was even orange.

(Oh yeah!) And I start to remember that rainbow,
Those seven beams that we once saw, start to flow as snow inside my mind.

Those times you laughed brought out a strange new mystery,
Of unknown strength summoned from deep within me.

Snowing, you're holding your arms and trembling but,
I know the deep warming feeling would come if you could somehow find me,
Fairy, slowly,
But surely, you're walking your way,
Oh, Hang in there!
(Why?!) x7
(Yeah!) x7

You put the best in me, like a magic spell,
A guy like me, can enjoy laughing now.
All it ever took from you, was that single perfect smile.
So you're my,
My lone fairy!

It's Snowing, keep going; be honest and smile as we're,
Approaching, evoking, the clock to keep repeating over, but,
Fairy, where are you going?
I'm holding, all the light on to your way and to a brand new bright day!

It's Snowing,
Keep going, be honest and smile because I know,
With just the light,
You've given me the will to be alright!

Snowing!.... Fairy!....
I'll clear the way until your in my eyes,
Racing to your side and I'll cry,
"Snow Fairy!"
"Don't say goodbye!"

Fairy, where are you going
光 全部集めて
君の明日照らすよ

Oh Yeah
聞こえてんのかこの声は
Oh Yeah
嗄れたって叫ぶから
Oh Yeah
聞こえるまで君の心が
Oh Yeah
Oh Yeah

月と太陽のハイタッチ
忘れ物はないですか
おかしいな君がいないと
欲しい物さえ見つからない

Snowing 素直に
笑顔になれたのは
2人 寄り添い
重ね合った時間
があるから
Fairy, where are you going
光 全部集めて
君の明日照らすよ

Oh Yeah
波打ち際に浮かべた感情
いつの間にかオレンジさえ
白く変わってく季節
Oh Yeah
僕ら2人見つめてたレインボー
今は思い出の中で
七色が雪に変わる

不思議だな君が笑うと
僕は少しだけ
強くなれるんだ

Snowing こんなに
1人震えてる君の
そばに寄り添い
包み込むことも出来ずに
Fairy, slowly but surely
You're walking your way,
Hang in there!

笑うことさえ忘れてた
僕に魔法をかけて
笑顔一つで全てを
変えた君は
僕のFairy

Snowing 素直に
笑顔になれたのは
2人 寄り添い
重ね合った時間
があるから
Fairy, where are you going
光 全部集めて
君を照らすよ

Snowing 素直に
笑顔になれたのは
君だから 君とだったから
Snowing Fairy
君がくれた光
全部集め叫ぶよ
Snow fairy

Don't say goodbye

</poem>

Peri, kemana kau akan pergi?
Aku memegang, semua cahaya ke jalanmu; cahaya menyinari esok hari yang baru!

(Oh yeah!) Sekarang apa kau dengar memanggilmu?
(Oh yeah!) Walaupun ku tahu suara ini membuat terlalu berlebihan
(Oh yeah!) Tapi akan tetap ada sampai menggapai hatimu?
(Oh yeah!) OH YEAH!

Matahari dan bulan telah bergabung untuk merayakan;
Apakah Anda lupa afiliasi kita?
Bila kau tidak di sini untuk berbagi tawa dengan ku,
Aku hanya tidak bisa menemukan inspirasi saya, tapi sekarang itu:

Salju turun, terus; jujur dan tersenyum seperti kita,
Mendekati, membangkitkan, jam terus lebih mengulagi, tapi,
Fairy, kemana kau akan pergi?
Aku memegang, semua cahaya ke jalanmu; cahaya menyinari esok hari yang baru!
{(Mengapa ?!) x3}

(Oh yeah!)Perasaan ku yang terburu buru didalam hati,
Melihat serpihan putih di pantai yang mengalir,
Membuat ku bertanya mengapa langit berwarna orange

(Oh yeah!) Dan aku mulai mengingat pelangi itu,
Tujuh cahaya yang kita lihat, mulai mengalir seperti salju di ingatanku

Saat-saat kau tertawa membuat misteri baru yang aneh muncul,
Kekuatan yang tidak diketahui mulai terpanggil didalm hatiku.

Snowing, kau memegang tangan dan gemetar tetapi,
Aku tahu hangatnya perasaan yang mendalam akan datang jika kau bisa menemukanku,
Peri, perlahan-lahan,
Tapi pastinya, kau berjalan dijalanmu,
Oh, Bertahanlah!
(Mengapa ?!) x7
(Ya!) X7

kau menempatkan yang terbaik untukku, seperti mantra sihir
Seorang pria seperti ku, bisa menikmati tertawa sekarang.
Semua itu pernah diambil olehmu, adalah salah satu senyuman sempurna.
Jadi kau adalah aku,
Peri ku yang kesepian!


Salju turun, terus; jujur dan tersenyum seperti kita,
Mendekati, membangkitkan, jam terus lebih mengulagi, tapi,
Fairy, kemana kau akan pergi?
Aku memegang, semua cahaya ke jalanmu; cahaya menyinari esok hari yang baru!

Turun salju,
Teruslah, jujur dan tersenyumlah karena aku tahu,
Dengan hanya cahaya,
kau telah memberiku keinginan untuk menjadi baik-baik saja!

Bersalju! .... Peri! ....
Aku akan menjernihkan jalanmu sampai aku di matamu,
mengejar ke sisi mu dan aku akan menangis,
"Salju Peri!"
"Jangan katakan selamat tinggal!"

Tonton SekarangEdit

Fairy Tail Opening 1 + Subs CC01:33

Fairy Tail Opening 1 + Subs CC

TV Version

Fairy Tail - Opening 1 Official Lyrics Video HD HQ03:34

Fairy Tail - Opening 1 Official Lyrics Video HD HQ

Full Version

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on FANDOM

Random Wiki